The end of season gala will take place on Saturday morning, 21 April, from 10:00-12:00 at the public rink.
All skaters are required to be at the rink for 07:45 to do the last rehearsal. Please ensure that your skater arrives with hair and make-up already done, costume on and with a drink and something to keep themselves warm. Once the skater is ready with skates on, we would kindly ask you to leave them with the coaches and simply return in time to take your seats for the performance itself.
The coaches and skaters are all really excited to be putting on this gala for parents and families, and we ask you to give them all your maximum support.
Chers Parents,
le gala fin de saison aura lieu le samedi matin, 21 avril de 10:00 à 12:00 à la patinoire publique.
Tous les patineurs sont demandés de se présenter à la patinoire à 07:45 pour des répétitions finales. Veuillez vous assurer que vos enfants (vous même au cas des adultes) arrivent déjà maquillés, coiffés et habillés en tenue de gala, et avec une boisson et de quoi rester au chaud.
Vous pouvez aider vos enfants à chausser leur patins, et puis nous vous demandons de les laisser avec les coach et de ne revenir que pour vous installer dans les gradins pour l’événement lui-même.
Les coach et les patineurs sont très impatients de jouer ce spectacle pour, et nous vous invitons de les encourager au maximum au cours du gala.